有人話動物同人最大分別,係動物唔著衫而人要著衫,至於使唔使著埋條褲,就要睇吓旁邊係咪有人囉;但我就話唔係喇。我覺得佢地咁講,一D 都講唔到動物同人最大嘅分別。計我話,其實,最大嘅分別,仲使講,梗係人識笑,動物唔識笑啦。但係想人笑,唔...等我諗吓先,呀!得咗!重有乜好過講男男女女喎!一於係咁話,講笑就好難唔用語言囉。所以今個禮拜,就膽粗粗試吓語言既妙用先。
追求時,就千言萬語
戀愛時,就甜言蜜語
求婚時,就花言巧語
結婚後,就三言兩語
生仔後,就不言不語
吵架時,就污言穢語
冷戰時,就冷言冷語
飲醉時,就瘋言瘋語
忘形時,就豪言壯語
老年後,就自言自語
臨終時,就胡言亂語
戀愛時,就甜言蜜語
求婚時,就花言巧語
結婚後,就三言兩語
生仔後,就不言不語
吵架時,就污言穢語
冷戰時,就冷言冷語
飲醉時,就瘋言瘋語
忘形時,就豪言壯語
老年後,就自言自語
臨終時,就胡言亂語
寫中文字,真陰功,寫一個,查一個,所以字唔多,千祈唔好鬧我呀!週末愉快!
哈哈, 好少見 EL ZORRO寫中文, 但一寫就當堂變咗另外一個人, 成個生猛又生鬼, 我仲以為入錯門口添。
回覆刪除睇咗佢嘅BLOG咁耐, 都好想講番幾句:
佢嘅文章真係出語成章架, 千言萬語又好, 三言兩語又好, 落筆就將問題一語道破。咪以為佢沉吟不語, 佢行文快人快語, 妙語連珠, 出語成章, 好少花言巧語, 又唔會尖言冷語, 同其他人嘅文章比真係不可同日而語架。希望佢唔會話佢嘅文章對我嚟講係夏蟲語冰啦。
臨別贈語: 祝佢得閒同老婆多D花香鳥語、喃喃細語。
[版主回覆01/19/2013 13:08:47]呢D九唔答八嘅文字,剩係可以用嚟寫寫攪笑嘢咋!
一生語言、 盡納其中矣!仲話用語少? ~~~~~~~ 只是我們看 El Zorro 中文寫得多彩多姿、 實在嫌太少! ~~~~~~~~ 週末愉快!
回覆刪除[只微回覆01/19/2013 20:00:58]我都喺不管有理冇理、亂說一氣呀!
[版主回覆01/19/2013 12:55:57]見到你用「一生語言」用得咁可圈可點,同你 BLOG內D 文字咁優美,就恨不得搵個窿捐!覺得自已乜都唔識,剩係識亂咁噏無謂。
嘩!El Zorro D 中文都好勁秋喎,以後唔好敝帚自珍,等大家都可以欣賞吓你嘅文采啦!
回覆刪除[版主回覆01/20/2013 08:51:15]如果覺得我D中文好勁,就大錯特錯啦。但都係我抵打,無話明D四字成語係從一個老友電郵俾我嘅笑話中照抄咋。耐唔中抄吓就無乜所謂,要我成日做文抄公,我就寧願被剝皮拆骨都唔制嘞!
好鍾意睇亞梭羅兄的中文。
回覆刪除文采飛揚。
[版主回覆01/20/2013 09:06:57]你同超哥一樣,都係錯到離哂大譜。又係我唔好,誤導D BLOG友。向你叩翻一百廾一個響頭謝罪。
嘩! 佩服佩服,幾乎走寶, 一向敬重. 當別人牙牙學語, 亞梭羅兄已經西班牙語, 今回更語重心長, 亞執只停留在零食物語與子貓物語間,實在汗顏.
回覆刪除[版主回覆01/20/2013 09:11:09]應該佩服嗰個,係笑話嘅原作者,一定唔係我。其實我都唔知幾羨慕你 BLOG入便嗰D優默對白,你先至係我嘅偶像!
強列要求梭羅君多寫中文。
回覆刪除我睇得好開心好快樂,雖然你話寫一個查一個咁陰功,當做功德,將我地嘅快樂建於君之痛苦上,你福報会好大架
[無明十郎回覆01/21/2013 16:14:17]我都係用蒙恬,可以出到俗字噃!
[版主回覆01/20/2013 21:18:58]我就係緊蒙恬手寫板,好多俗語字都冇架 ! 所以煩到好難頂。
[無明十郎回覆01/20/2013 18:48:35]晤明點揾字?倉頡?用手寫板咪得籮!
地獄係我嘅地頭,你德高望重,冇你份。
寫中文嘛,寫寫下就慣,小生無限量支持梭羅!
[版主回覆01/20/2013 09:23:06]中文字又冇得串,搵字嗰種慘情,真係非筆墨所能形容,要我多寫,咁我寧願被打落十八層地獄重好過嘞!
Wow. In Chinese.... I thought I went to a different blog and had to double check to make sure it was El Zorro! Indeed it is. Very impressive!
回覆刪除[Mia回覆01/21/2013 14:13:46]Your comments in Chinese are impressive too.
[版主回覆01/20/2013 21:21:32]Impressive? Sure, if copy cat work is "impressive" !
Great poem!!
回覆刪除[版主回覆01/21/2013 22:52:05]If poems are to be measured by brevity, then yours is even greater!
感激你呀,睇中文字舒服好多.
回覆刪除[版主回覆01/21/2013 22:56:55]不用客氣,偶一為之倘可,但你舒服我就苦過食黃蓮心咯!
謝謝分享,我都係愛看中文,睇英文對我有難度
回覆刪除[版主回覆01/25/2013 09:45:49]不用害怕,看得愈多,難度愈少,歡迎來訪。